Total Pageviews

4/07/2011

vocab. translation

Why don't we leave comments on this topic? I believe it not to be so plain. For instance, I'd like our lists to become more elaborate (without battology and obvious sentences but with a lot of synonyms and specific prepositions in a string) If it's real,  translation will be needless. 

5 comments:

  1. well, and what about collaboration in this case? Caught it! Were I to tell you that next time we would divide all the words within the group into some parts and each of you would be responsible for his/her items? I opine it can work!

    ReplyDelete
  2. I didn't caught your point. Are Parts of group going to learn diferent lists of words? What for?

    ReplyDelete
  3. I think we don't need translation of the words, it's useless. But I'd like our lists to be more complete(with synonyms, why not), to have the words that you give us in addition and to include everything that will be in the test...

    ReplyDelete
  4. we'll try to collaborate next time and see what kind of results such work can bring)

    ReplyDelete
  5. Rim, I mean that we will divide our lists of words within the groups...each student will get a small part to work with...you will be given an opportunity to find synonyms, translations and so on yourselves! In class we will exchange these materials)

    ReplyDelete